“不时御神”释义管见
2013-10-25 23:44 3楼
鉴定:楼上2位都解释错误。
正解:
今时之人不然也,以酒为浆,以妄为常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持满,不时御神,务快其心,逆于生乐,起居无节,故半百而衰也。
现在的人就不这样了,拿米就当米汤,以精神外露为每日常见的状态,以醉酒的状态行房事,整日放任欲(身外六感、五脏九窍,五气虚邪)的需求耗尽气力,逐日损耗其五脏真气日益衰少,不知道要把身体的气力保持整日盈满,不知知道时刻神意内敛以心御神以身御气,却力求放肆欲望,在耗散的过程中获得快乐,起居没有节制不知道修养身心,所以年过50就已经衰老了。
正解:
今时之人不然也,以酒为浆,以妄为常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持满,不时御神,务快其心,逆于生乐,起居无节,故半百而衰也。
现在的人就不这样了,拿米就当米汤,以精神外露为每日常见的状态,以醉酒的状态行房事,整日放任欲(身外六感、五脏九窍,五气虚邪)的需求耗尽气力,逐日损耗其五脏真气日益衰少,不知道要把身体的气力保持整日盈满,不知知道时刻神意内敛以心御神以身御气,却力求放肆欲望,在耗散的过程中获得快乐,起居没有节制不知道修养身心,所以年过50就已经衰老了。
⬅ 应用升清降浊法治疗慢性充血性心力衰竭的经验 | 老茶馆 | 当前中医文献管理初探 ➡ |
笔者认为,把“时”训为“善(善于)”是不妥当的。“时”的本意是季节、时辰。新版《辞源》“时”字条的第十个义项才时善,所举例句也是《诗经·小雅·颇弁》的“尔酒既旨,尔?既时,”《康熙字典》也有“善”这一义项,但无例句。可见,“时”作“善”讲是不常见的。特别是,“尔?既时”的“时”训成“善”是形容词,是美好的意思,而“不时御神”的“时”是副词,若训成“善”则只能是擅长(善于)的意思,二者根本能等同。由“时”可以训为善(美好),就又训为善于(擅长),这种引伸是错误的。
愚意以为,“不时御神”的“时”,与《庄子》句“秋水时至,”《论语》句“学而时习之”的“时”是一样的,作“以时”讲。王力《古代汉语》注“时”字:“1,季节。2,时候。引伸为时机、机会,用如副词表示按时。”并特别强调,上古“时”字用如副词时,一般都当“以时”(按时)讲,“不时御神”就是不以时御神——不安时间季节规律调养精神,也即不能法于阴阳和于术数,所以才半百而衰。这样解释,于医理、文理都通。《上古天真论》中的另一句:“皆谓之虚邪贼风,避之有时。”《素问·太阴阳明论》:“食饮不节,起居不时者,阴受之”。可作为旁证。其实,“时”训为“以时”的例证是很多的,如《尔雅·释天》:“甘雨时降,万物以嘉,谓之醴泉。”
前人著述中,《素问直解》泛解为“不知随时之法以养心,”《内经素问吴注》注为“时御神者,四时调神防灾患也,”均未能突出“时”字的语法特点,而《黄帝内经素问译释》(南京中医学院.上海科技出版社,1959年)把“不时御神”解为“经常过分地使用精神”显然也是错误的。(本文承蒙北京中医药大学钱超尘教授审阅指导,特致谢谢意!)